NZ, March 27 School

ระหว่างครูเดินทางมารร. กริ๊งๆๆ โมจิโทรมา..ครูคะ หนูถึง รร.แล้ว ครูอยู่ไหนคะ โมจิมาถึงรร.แต่เช้าตรู่ เพราะโฮสต์มีธุระ โมจิเลยโทรตามครู แป๊บเดียวครูก็ตามมาติดๆค่ะ ที่ TSS ส่วนมากเด็กจะเริ่มมาถึง รร.ตอน 8.30 แต่ รร.เข้าจริงๆก็ 9.00 ค่ะ เด็กๆหอบหิ้วอุปกรณ์สำหรับว่ายน้ำเย็นนี้มากันพะลุงพะลัง

ครูเดินดูเด็กๆเรียนตามห้องต่างๆ Room 10 ซึ่งเป็นห้องของ ซี โมจิ ลูกภิญญ์ ทุกวันอังคารมีคุณครูมาสอนแทนครูประจำชั้น ครูคนนี้เข้ามาทักทายครูป้านอย่างเป็นกันเองมาก ให้เด็กไทยแนะนำชื่อตัวเอง สอนสนุกและใจดีมาก ช่วงเบรคครูป้านได้เจอคุณครูคนนี้อีกครั้ง เค้าเข้ามาบอกว่าเค้าเคยโฮสต์เด็กไทย ทีนี้ครูป้านนึกออกทันทีว่าครูคนนี้เคยโฮสต์เด็กผู้ชายให้เรา 2 คน เมื่อ 3 ปีก่อน ถึงว่าทำไมทักทายเราแบบคุ้นเคยมาก แต่ก่อนเป็นคุณครูประจำอยู่ที่นี่ แต่มีลูกเล็ก 2 คน เลยลาออกมาเป็นครู part time ใช้เวลาเลี้ยงลูกเบ่บี๋ซะส่วนมาก ตอนที่โฮสต์เด็กให้เราก็ท้อง 7 เดือนอยู่ค่ะ เราคุยเรื่องความหลังเกี่ยวกับเด็กๆกันเพลินเลย

Room 11 วันนี้รร.แจกหนังสือ fiction ให้เด็กๆฟรีคนละ 1 เล่ม

Room 12 ซึ่งเป็นห้องของ พราว เกรซ ดนตรี วิค teacher พาเด็กๆไปเล่นเกมส์ที่สนาม เล่นได้แป๊บเดียวก็มีเด็กผู้ชาย 2 คนบอก teacher ว่า วิ่งตรงๆแบบนี้มันง่ายไป วิ่งอ้อมดีกว่า teacher ก็รับฟังแล้วคิดแป๊บนึงก็เห็นด้วย แล้วบอกทุกคนว่าเราจะเปลี่ยนวิธีการเล่นกันนิดนึงนะ แล้วก็เล่นต่อค่ะ

Room 6 ครูป้านเข้าไปถามดีดีกับฟุโกะว่า teacher ให้ทำอะไรคะ ดีดีบอกว่า teacher ให้คัดลายมือก่อน แล้วก็ให้เขียน story ว่า ถ้าหมาครองโลกจะเป็นยังงัย ค่ะ (น่าสนุกจังเลย)

วันนี้ ฟูโกะ ดีดี เกรซ ทำข้าวผัดมาเป็นอาหารกลางวัน ได้ข่าวว่าทำกันเองด้วยนะ ครูไปส่องดุหน้าตาข้าวผัดของ 3 คนนี้ ซึ่งดูมีความสุขกับข้าวผัดฝีมือตัวเองมาก ข้าวกับไข่ดูร่วนเชียว ฟูโกะบอกว่า ถึงหน้าตาแบบนี้แต่อร่อยนะคะครู ปริมแซวเพื่อนว่า ผักที่ใส่มาเป็นแค่ presentation ค่ะ ไม่ได้กินจริงๆ 555 ส่วนปลาวาฬก็ “ร่วน” แปลว่าอะไรครู เอิ่ม..นอกจากแปลอังกฤษเป็นไทยแล้ว ยังต้องแปลไทยเป็นไทยอีกนะเธอ

รร.เลิกแล้ว ไปว่ายน้ำกันที่ Caroline Bay Center เซร่าขับรถตู้มารับ และมีโฮสต์ของออมและป่านเป็นผู้ปกครองอาสามาช่วยรับส่งเด็กๆไปที่สระว่ายน้ำอีกคัน ส่วนครูก็ไปรับแม๊กซ์ที่ boys high วันนี้เด็กๆสนุกสนานกับ Hydro Slide มากๆค่ะ